恭学网校:一学历高职升本(专升本)在线辅导品牌

学历提升咨询热线

18526446747

您现在的位置: 浙江专升本网 > 浙江专升本 > 经验分享 > 免费干货

浙江专升本|2021年专升本考试英语短文翻译特训(十)

发布时间:2020-10-28浏览: 编辑:xinting
在中国喝茶是一种仪式( ritual),一种精致品位( refined taste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略着品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人非常流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆( teahouse)喝茶开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆或英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了议论当地的新闻或就政治话题进行激烈的( furious)争论。


参考译文:


Tea drinking in China is a ritual and a demonstration of refined taste. While drinking tea, people also enjoy the delight of sipping tea. Chatting over a pot of tea is a very popular pastime among the Chinese In the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Chinese teahouses are the equivalent of French cafes or English pubs. People come here not only for tea, but also to discuss local news or to have furious debates on political issues.
学历报名热线:18526446747

地址:天津市津南区咸水沽镇金浩园17号底商3号智创工坊2楼恭学教育集团

网站版权Copyright © 2019-2023恭学教育所有津ICP备19008758号-2

历年真题| 考试科目| 升本院校| 升本专业| 网站地图| 关于我们

收缩
  • 电话咨询

  • 18526446747